Arie da camera [Musiktryck] : per canto e pianoforte = Chamber arias : for voice and piano / Gioachino Rossini
Föredragen titel:- Vokalmusik. Urval
- 783.242 23/swe
- Xoaba
Item type | Current library | Call number | Materials specified | Copy number | Status | Date due | Barcode | Item holds | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Musical score | Musik- och teaterbiblioteket Magasin A | 2012/430 | 1 | Available | 26201142427 |
För sång och piano
Includes introduction and notes about each selection in Italian and English.
"Se il vuol la molinara" (Arietta) -- Il trovatore "Chi m'ascolta il canto usato" -- À Grenade " La nuit régne à Grenade" -- Canzonetta spagnuola "En medio a mis colores" -- Beltà crudele "Amori scendete" -- La passeggiata (Anacreontica) : "Or che di fiori adorno" -- Nizza "Nizza, je puis sains peine" -- La grande coquette (Ariette pompadour) : "La perle des coquettes" (Album français No. 3) -- Chanson de Zora (La petite bohémienne) : "Gens de la plaine ou de l'âpre montagne" (Album français No. 5) -- Le dodo des enfants : "Mon fils, rose éphémère" (Album français No. 7) -- L' Orpheline du Tyrol (Ballade élégie) : "Seule, une pauvre enfant" (Album français No. 11) -- Ariette à l'ancienne "Que le jour me dure" (Morceaux réservés No. 11) -- La fioraja fiorentina "I più bei fior comprate" (Album italiano No. 5) -- Anzoleta avanti la regata "Là su la machina xe la bandiera" (Album italiano No. 8) -- Anzoleta co passa la regata "I xe qua, i xe qua, vardeli" (Album italiano No. 9) -- Anzoleta dopo la regata "Ciapa un baso, un altro ancora" (Album italiano No. 10) -- Ariette villageoise "Que le jour me dure" (Miscellanée de musique vocale No. 1) -- La chanson du bébé "Maman, le gros bébé t'appelle" (Miscellanée de musique vocale No. 2)
Songs in Italian, French, or Spanish, also printed as text with English translations (p. [x]-xxiv)