Samlade sånger texter på originalspråk med fransk översättning. D. 4 [Nr 113-153] / Emil Sjögren.
Föredragen titel:- Sång, röst, piano. Urval
- notated music
- computer
- online resource
- 783.24216809485 23/swe
- Xoaba
- Xqfd-c
| Cover image | Item type | Current library | Home library | Collection | Shelving location | Call number | Materials specified | Vol info | URL | Copy number | Status | Notes | Date due | Barcode | Item holds | Item hold queue priority | Course reserves | |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Score, digital | Musik- och teaterbiblioteket Fritt tillgänglig på Internet / Freely available on the Internet | Fritt tillgänglig via internet | Not for loan | temp-1533146 |
Index upprättad enl. Förteckning över Emil Sjögrens tryckta kompostitioner av Nils Brodén
S. 138: Rättelser/Errata
Op. 50. 1909: 113. Du skaulle få vad allra fagrast sänder (Tu recevrais les dons les plus suaves) ; 114. Giv icke rosor, skymning (O, brillant crépuscule) ; 115. Tänd stjärnor (Étoiles, quidez mes pas!) -- Op. 67. 1909: 116. Skogen sover, ängen drömmer (Prinsessans visa) (Le bois dort, les herbes rêvent (La chanson de la Princesse)) -- Utan opustal. 1910: 117. Salomos afton (Le soir du roi Salomon) -- Op. 53. 1911: 118. O, gräv mig en grav (Prépare une tombe, o, vieux fossoyeur) ; 119. Generationer (Générations) ; 120. Ack, vad vår levnad är flyktig (Que notre vie est d'un cours inégal) -- Op. 54. 1911: 121. Wenn nur ein Traum (Pourquoi se tourmenter?) ; 122. Die geheimnisvolle Flöte (La flûte mystérieuse) -- Op. 55. 1911: 123. En gammal spelmans visa (L'air du vieux ménestrel) ; 124. Valsen med sorgens kavaljer (<Mon coeur en rêve convie>) -- Op. 59. 1912: 125. Die Treppe im Mondlicht (Sur l'escalier de jade) -- Op. 62. 1913: 126. Se bortom kullen (Sommaridyll) (Idylle d'été) ; 127. Och nu är skuggan (Elegi) (Élégie) -- Op. 63. 1914: 128. Det dufter så saelsomt (Höst) (Automne) ; 129. Vår eller vinter (Hiver ou printemps) ; 130. Hvis sorgene vil (Tarantella) ; 131. Kom, kom yngling (Huldren synger) (La sorcière chante au bois) ; 132. Laeg ud, min gondolier (Venizia) (Venise) -- Utan opustal. 1914: 133. Die bange nacht (Reiterlied) (La sombre nuit (Le chant du cavalier)) -- 1915: 134. Lille Eric och hästen Blacka (Eric et son cheval Blacka) -- Op. 65. 1917: 135. Min moder (La mère) -- Op. 66. 1917: 136. Till Österland (Le lis de Saron) ; 137. Mädchen mit dem roten Mündchen (Douce fille aux lèvres roses) ; 138. Var du en solig dag (Fût-elle une aube lumineuse?) ; 139. Nästa år när våren (Oktoberstämning) 1892 (Pensée d'octobre) -- Utan opustal. 1917: 140. Österhavets dotter (La fille des mers de l'est) -- Op. 68. 1918. Sista sånger (Dernières mélodies): 141. Bogfinken (La pinson) ; 142. Nono San, lilla Fru Måne (Nono San, petite Lune) ; 143. Jutta kommer till Folkungarne (Yutta s'en vient ches les Folkungs) ; 144. Mitt fattiga liv (O, vie d'effort) -- Barnvisor 1909: 145. Vid Kattegatt (Un chat devant le Cattégat) ; 146. Två små troll (Les deux nains-trolls) ; 147. Visan om Donni (Donni, mon petit chien) ; 148. På skidor (Sur skis) ; 149. Julgranen (L'arbre de Noël) ; 150. Svenska gossars sång (Chanson des garçons suédois) ; 151. Till sagans land i vinterkväll (La fée) ; 152. Vaktparaden (La parade) ; 153. Vad gör Puttens pappa? (Loulou, que fait ton père?)
Digital reproduktion Stockholm Musik- och teaterbiblioteket 2023
Traditionell västerländsk notskrift