Image from OpenLibrary

Julkören [Musiktryck] / i urval av Ragnar Håkanson.

Medverkande: Håkanson, Ragnar, 1946- [edt]Language: Swedish, Latin, English Publisher: Danderyd : Notfabriken ; Stockholm : Gehrmans, 2003Beskrivning: 1 part. (176 s.)ISBN: 9185041181Genre/Form: Körsång | JulmusikDDK-klassifikation: 782.51723 SAB-klssifikation: Xpcc(s) | Xöaj(s) | Xpbc(s)
Anmärkning:
För kör (SATB) a cappella eller med pianoackompanjemang
Anmärkning:
Ave Maria.Dagen är här = A Christmas madrigal. Ett barn är fött på denna dag. Stilla natt. Guds son blev född. Hosianna = Hosanna. Det brinner en stjärna. En hymn till stjärnan (O stjärna du som tändes). Dormi, Jesu = Jungfruns vaggsång. Det hände i Betlehem = Mary's boy child. Lyften, I portar, högt edra huvud. What child is this. Stjärnan skall blänka. Vise män på resa från öst = We three kings of Orient are. Se, din konung kommer. En jungfru födde ett barn i dag. Hosianna. Helga barnet, fött i ringhet. Det finns en ros som renast är = There is no rose. Ära och prisa Gud i höjden = Gloria in excelsis Deo. Bereden väg för Herran. Jord och himmel, fröjden er. Julvisa (Giv mig ej glans, ej guld, ej prakt). Betlehems stjärna (Gläns över sjö och strand). Ängeln och jungfrun (Ängeln steg hos jungfrun in) = Angelus ad virginem. Betlehemsstjärnan (Du signade stjärna). En sång vid krubban (Sjung en sång) = A song to the child. forts.
Född är idag Emanuel = En natus est Emanuel. Hosianna in excelsis. Han var förutspådd = Fum, fum, fum. Gören portarna höga. Lyss till änglasångens ord = Hark, the herald angels sing. Det är en ros utsprungen. Högtlovad vare Davids son. I juletid (Välkommen du härliga juletid). O, du härliga. Förunderligt och märkligt. In dulci jublio. A la media noche. Alegría. Feliz navidad. Dormi, dormi, o bel bambin. Lulli, lulli, ly (Han som allas himmel gjort) = Lully, lully, lu. O makalösa stjärna. Det lyser en stjärna. Stjärnornas stjärna (Stjärna som tändes). Vagga och sjung = Oi Betleem. Mitt i kylan = El desembe congelat. Marias sjufaldiga glädjesång (Maria sjöng en glädjens sång) = The seven rejoices of Mary. Mary had a baby
Anmärkning språk: Text på svenska, latin, engelska och spanska Anmärkning bestånd: 2007k/1018 | 2019k/394 Libris-ID: 9059628
List(s) this item appears in: Julmusik
Holdings
Item type Current library Collection Call number Materials specified Copy number Status Date due Barcode Item holds
Musical score Musik- och teaterbiblioteket
Magasin A
Partitur 2019k/394 Available 26201854844
Musical score Musik- och teaterbiblioteket
Magasin A
Partitur 2007k/1018 1 Available 26201810288
Total holds: 0

För kör (SATB) a cappella eller med pianoackompanjemang

Ave Maria.Dagen är här = A Christmas madrigal. Ett barn är fött på denna dag. Stilla natt. Guds son blev född. Hosianna = Hosanna. Det brinner en stjärna. En hymn till stjärnan (O stjärna du som tändes). Dormi, Jesu = Jungfruns vaggsång. Det hände i Betlehem = Mary's boy child. Lyften, I portar, högt edra huvud. What child is this. Stjärnan skall blänka. Vise män på resa från öst = We three kings of Orient are. Se, din konung kommer. En jungfru födde ett barn i dag. Hosianna. Helga barnet, fött i ringhet. Det finns en ros som renast är = There is no rose. Ära och prisa Gud i höjden = Gloria in excelsis Deo. Bereden väg för Herran. Jord och himmel, fröjden er. Julvisa (Giv mig ej glans, ej guld, ej prakt). Betlehems stjärna (Gläns över sjö och strand). Ängeln och jungfrun (Ängeln steg hos jungfrun in) = Angelus ad virginem. Betlehemsstjärnan (Du signade stjärna). En sång vid krubban (Sjung en sång) = A song to the child. forts.

Född är idag Emanuel = En natus est Emanuel. Hosianna in excelsis. Han var förutspådd = Fum, fum, fum. Gören portarna höga. Lyss till änglasångens ord = Hark, the herald angels sing. Det är en ros utsprungen. Högtlovad vare Davids son. I juletid (Välkommen du härliga juletid). O, du härliga. Förunderligt och märkligt. In dulci jublio. A la media noche. Alegría. Feliz navidad. Dormi, dormi, o bel bambin. Lulli, lulli, ly (Han som allas himmel gjort) = Lully, lully, lu. O makalösa stjärna. Det lyser en stjärna. Stjärnornas stjärna (Stjärna som tändes). Vagga och sjung = Oi Betleem. Mitt i kylan = El desembe congelat. Marias sjufaldiga glädjesång (Maria sjöng en glädjens sång) = The seven rejoices of Mary. Mary had a baby

Text på svenska, latin, engelska och spanska

Musik- och teaterbiblioteket
Tegeluddsvägen 100, Stockholm, Sweden
exp@musikverket.se / + 46 8 519 554 12
Nearest bus stop: Frihamnsporten. Buses 1, 72 and 76 stop right outside. Nearest underground stations are Gärdet and Karlaplan.