Schwedische Lieder aus Axel und Frithiof in Musik gesetzt und ihrer königlichen Hoheit der Prinzessinn Wilhelm von Preussen unterthänigst zugeeignet von Caroline Ridderstolpe [Musiktryck] [Elektronisk resurs]
Språk: Svenska, Tyska Original language: Svenska Utgivning: Stockholm. Steindruck von C. Müller. Auf eigenen Verlag. 1829, 1829Tillverkare: [Steindruck von C. Müller] Beskrivning: 16 sGenre/Form: Fler format: Originalversion:: Schwedische Lieder aus Axel und Frithiof in Musik gesetzt und ihrer königlichen Hoheit der Prinzessinn Wilhelm von Preussen unterthänigst zugeeignet von Caroline Ridderstolpe [Musiktryck]DDK-klassifikation:- 783.242168 23/swe
- H
- Xoaba
- Xqfd-c
För röst och piano
Kvinnliga tonsättare
Texter ur "Axel: en romans" och "Frithiofs saga" av Esaias Tegnér
På titelbladet: Ihrer Königlichen Hoheit der Prinzessinn Wilhelm von Preussen unterthänigst zugeeignet
Helt litograferat tryck. Musiken av C. Ridderstolpe. Tysk övers. av L. Schley resp. A. von Helvig. =Ref.:= =Swensk bibliographi,= 1829, s. 64; Å. Eliaeson & T. Norlind, =Tegnér i musiken,= 1946, nr 47 och 88
Även utgiven i nytryck 2007 på Hans Ahlborg Musik
Axels vanvett (= Axels Wahnsinn) -- Frithiofs frieri (= Wie Frithiof freit) -- Frithiof hos Angantyr (= Frithiof bey Angantyr) -- Balders bål (= Baldurs Tempelbrand) -- Frithiof kommer till Kung Ring (= Frithiof kömmt zu König Ring) -- Isfarten (= Die Eisfart) -- Frithiofs frestelse = (Frithiofs Versuchung)
Digital återgivning. Stockholm Statens musikverk. Musik- och teaterbiblioteket 2017
X Fritt tillgängligt via internet